miércoles, 2 de abril de 2014

ADONIS ((Ali Ahmad Said)


Celebración del día y de la noche



El día cierra la verja de su jardín,
Se lava los pies y se pone el manto
Para recibir a su amiga la noche.

El crepúsculo avanza lentamente.
En sus hombros hay manchas de sangre,
En sus manos una rosa
A punto de marchitarse.

La aurora avanza ruidosa.
Sus manos abren el libro del tiempo
Y el sol pasa las páginas.

En el umbral del ocaso
El día rompe sus espejos
Para conciliar el sueño.



Los momentos son olas del tiempo.
Cada cuero es una playa.

El tiempo es viento
Que sopla del lado de la muerte.

La noche abotona la camisa de la tierra.
El día la desnuda.

Es el alba:
En el balcón las flores se frotan los ojos,
En la ventana
Ondean las trenzas al sol.

El día ve con las manos,
La noche ve con todo el cuerpo.

Si el día hablara,
Anunciaría la noche.

Suave es la mano de la noche
En las trenzas de la melancolía.

El día no sabe dormir
Más que en el regazo de la noche.

Se le concedió a mi tristeza
Ser una continua noche.


El pasado,
Lago para un solo nadador:
El recuerdo.



La luz: vestido
Que a veces teje la noche.


El crepúsculo: única almohada
En la que se abrazan el día y la noche.

La luz sólo actúa despierta.
La oscuridad sólo actúa dormida.



Los sueños de la noche son hilos con los que tejemos
Los trajes del día.

Traducido del árabe por Maria Luisa Prieto



Ali Ahmad Said Esber[ (Al Qassabin 1930)

Poeta y ensayista sirio conocido por su seudónimo Adonis ha desarrollado su carrera literaria principalmente en el Líbano y Francia. Ha publicado más de veinte libros de poemas en árabe, y es considerado desde hace varios años uno de los aspirantes a obtener el Premio Nobel de Literatura
Nacido al norte de Siria, en una familia alauí. Durante su infancia trabajó en el campo, pero ya en aquella época su padre le recitaba poesías, que le hacía memorizar. Adonis pronto mostró facilidad para la composición, y en 1947, con 17 años, tuvo la oportunidad de recitar un poema delante del presidente sirio Shukri al-Kuwatli; esto supuso su ingreso en una escuela de Latakia y después en la Universidad de Damasco, donde se licenció en Filosofía en 1954.
Pese a lo que se ha afirmado, el seudónimo de Adonis no se lo impuso el líder del nacionalismo sirio, Antun Saadeh, sino que fue el propio Ali Ahmad quien lo eligió tras haber visto sus obras rechazadas en varias revistas bajo su nombre real. En 1955, Said estuvo preso durante seis meses por ser miembro del Partido Social Nacionalista Sirio. Tras su liberación, se instaló en Beirut, donde fundó, junto con el poeta Yusuf al-Khal, la revista Shi'r (‘poesía’). A partir de este momento, Adonis abandonó el nacionalismo sirio, para abrazar el panarabismo, al tiempo que renunciaba a buena parte de la carga política en sus obras.
Said recibió una beca para estudiar en París entre 1960 y 1961. Entre 1970 y 1985 fue catedrático de literatura árabe en la Universidad del Líbano. En 1976, fue nombrado profesor invitado en la Universidad de Damasco. En 1980, emigró a París para escapar de la Guerra Civil Libanesa, y durante unos años fue profesor en la La Sorbona y en el Colegio de Francia.
Adonis es un pionero dentro de la moderna poesía árabe. Es considerado como un rebelde, un iconoclasta que sigue sus propias reglas. Como afirma en su Introducción a la poesía árabe, esta «no es el monolito que pretende sugerir la visión crítica dominante, sino que es plural, en ocasiones hasta llegar a la autocontradicción». Las obras de Adonis han sido estudiadas por el poeta y crítico literario Kamal Abu Deeb, con quien editó la revista Mawakif en Beirut en la década de 1970.
Adonis ha sido considerado como un candidato al Premio Nobel de Literatura en varias ediciones.
Es también ensayista y traductor (tanto de autores árabes al francés como de franceses al árabe). Ha obtenido numerosos galardones; entre los últimos, destaca el Premio Goethe 2011.
Adonis ha publicado más de veinte libros de poemas, algunos de los cuales han sido traducidos al español; también han sido vertidos al castellano algunas obras de historia y crítica literaria.
  • Canciones de Mihyar el de Damasco, Madrid, Instituto Hispano-Árabe de Cultura, 1968
  • Epitafio para Nueva York. Marrakech. Fez, Madrid, Hiperión, 1987
  • Libro de las huidas y mudanzas por climas del día y de la noche, Guadarrama, Ediciones del Oriente y del Mediterráneo, 1993
  • Homenajes, Madrid, Huerga y Fierro, 1994
  • El Libro (I), Guadarrama, ediciones del oriente y del mediterráneo, 2006
  • Este es mi nombre (versión definitiva), Madrid, Alianza Editorial, 2006
  • Árbol de Oriente. Antología poética, 1957-2007. Madrid, 2010
  • Sombra para el deseo del sol, Madrid - México, Vaso Roto Ediciones, 2012


No hay comentarios:

Publicar un comentario